性格が陽気な人のことを、日本語では『〜は明るい』って言うけど、これを英語にする時に困った経験ってありませんか? bright でもいいけど、頭脳明晰の意味もあるのでちょっと紛らわしいし。 ノリノリ、ウキウキ、キャピキャピな性格にもピッタリな単語があるので、ここでご紹介しますね♡ 1. upbeat: ノリノリで明るい He's always so upbeat. 彼はいつもすごーく明るい。 2. bubbly: 弾けるように明るい Why is she so bubbly? なぜ彼女はそんなに明るいの? 3. lively: … 続き
英語にしづらい日本語
英語で、おととい☆明後日☆先々週☆再来週☆一昨年☆再来年
英語で、『先々週』って言いたい時。 last last week でも通じますが(ネイティブもたまに言う)、the week before last っていう便利な言い方があります。 要は、一昨日: the day before yesterday( two days ago / two days back の方が普通)と同じルール。 the week before last week の week が省略されています。 『再来週』は、the week after next 。 明後日: the day after … 続き
play はヤバすぎ? 大人の『遊ぶ』の英語は hang out
play のメジャーな意味の一つに、メイクラブがあります。 和英辞典にはこの意味があまり載っていなくて不思議。 だから、『遊ぼう!』のつもりで、 "Do you wanna play with me?" なんて言っちゃうと、思いっきり 『私と(僕と)寝たい?』って聞いたことに。 しかも、下手すると BDSM 系っぽく聞こえたり(><) I got some play last night. 昨日の夜は、プレイして楽しんだよ。 play = 遊ぶ が使えるのは小さな子供のみです。 大人が … 続き
『菜の花』の英語は field mustard! レイプフラワーは使わない
1. 『菜の花』は英語で何て言うの? 『菜の花』を表す英単語は、主に2つです。 field mustard canola flower 学術名は、 Brassica napus: セイヨウアブラナ Brassica napus は、難しすぎるので、会話でオススメなのは、field mustard♡ 下の2つも単語としては存在しますが、春の可愛い菜の花イメージが崩れるからか、あまり使われていません。 rape flower rape blossom Google books の Ngram … 続き
こないだ、この間、先日っていう時に使える超便利な英語表現!
最近あった出来事を話すときに、いつのことだったか忘れちゃった時や、何月何日に何をしたかなんてどうでもいい時。 『こないだ』や『この間』『この前』『先日』『何日か前』『数日前』って言いますよね。 英語も同じです。いい加減でとっても便利な言い方をご紹介します♡ 1. the other day - 2日〜1週間前 一番便利なのはコレ。期間がながめで汎用性高し。 The other day, I went to a wedding! こないだね、結婚式に行ったの! I saw you at the park the other … 続き