『テキストの英語は理解できるけど、普通の会話が分からない!』って悩んだことはありませんか? 海外ドラマを見たり、海外生活を経験したりしているといいのですが、学校でテキストばかり勉強していると自然な会話が理解できなくなることがあります。 英語の口語表現に対する勘違いもこの問題を招く原因の一つ (∩´﹏`∩)。 1. 口語 = スラングではない 口語は普通の話し言葉です。一部の人が使用するスラングではありません。 スラングは知らなくてもなんとかなりますが、口語表現を知らないと会話は困難 … 続き
単語&イディオム
英語の混成語 portmanteau 。フレナミー・ブランジェリーナ・チラックス
portmanteau(ポートマントー)は、2つの単語をブレンドしてつくる新しい単語のこと。 日本語では『合成語』や『混成語』、『 かばん語』と呼ばれます。 ときには3つの単語を組み合わせるときも。 セレブのカップル名や商品名で、クリエイティブな言葉遊びを楽しんで♡ 1. よく知られてる混成語(かばん語) アンクレット(足首のブレスレット) anklet = ankle bracelet ブログ(ウェブ上の記録) blog = weblog = web + log ブランチ(朝食兼昼食) brunch = … 続き
笑える英語のニックネームスラング ❤︎ Chatty Cathy, Karen など
英語には面白いニックネームのスラングがたくさんあります。 例えば、Chatty Cathy はお喋りキャシー、Debbie Downer はうんざりデビー、Negative Nancy は難癖ナンシー。 すごーく失礼でイジワルな言葉もあるけど、上手に使えば爆笑必至♡ 1. 名前を含む英語表現 Chuck Bass / チャック・バス 『お金を湯水のように使って遊ぶ』の動詞です。 アメリカのTVシリーズ Gossip Girl で、Edward Westwick … 続き
育てるの英語、raise と grow の違いって何?
日本語の『育てる』に相当する英語には、 raise grow があります。 ただ、どちらも同じように使えるわけではありません(TT)。 ニュアンスの違いもありますが、主な違いは『育てるもの』です! raise → 人を育てる(植物や動物に使うこともある。) grow → 植物を育てる / この場合の grow は他動詞 自動詞の grow 『育つ』もあるのでよけい紛らわしかったりします! grow → 人や植物が育つ / この場合の grow … 続き
英語の brochure と pamphlet の違い
brochure と pamphlet の違いは、商用目的のものが brochure、商用目的でないものが pamphlet です。 ただ、見た目がそっくりなので、単語の使い分けはかなり適当。 英語ネイティブはほとんど brochure で済ませているので、両方 brochure にしちゃっても全然OK。 他の印刷物に関しても、定義はあってもまちまち(TT)。 ただ、一応の区別はあるので、flyer 等も含めて以下に書いてみました。 日本語のパンフレットに相当する英語は booklet。 pamphlet … 続き




