『突然訪れる別れの予感って、英語でなんて言うの?』の答えを書いてみました ↓ 自然消滅は fade out breakup 。自然消滅するは slow fade です。 ちなみにスラングでは ghost が使われます。 She might be getting slow-faded. 彼女、距離を置かれつつあるのかも。 He ghosted me! 彼、消えたの! みたいな感じ。 一生、これらのフレーズを使う必要がありませんように♡ 1. 彼はもう私を好きじゃない He’s not in love with … 続き