『マウントをとる』に一番近い英語は one-up。 She's always trying to one-up us. 彼女いつもマウントとってくるー。 コレ、すごーくよく使います。 ちなみに英語の mounting は、サルとかゴリラが格付けのためにしてる『交尾してるっぽい姿勢』のこと。 backhanded compliment, condescending, humblebrag なんかもスラングっぽい面白い口語表現なので、ぜひ一緒に覚えてみて(^^) 1. One-up: … 続き
英語スラング
『日々の単調な仕事』の英語スラング ❤︎ daily grind
daily grind は、daily routine とほぼ同じように使えるモノトーンで退屈な日常を表すスラングです。 Same old, same old. Just coping with the daily grind. いつもと同じ。日々の退屈な仕事をこなしてるだけだよー。 1. daily grind の意味とニュアンス daily grind の意味は、『毎日の繰り返し作業』。 grind の意味は『砕く』です。コーヒー豆を粉砕する coffee grinder(コーヒーグラインダー)の grind。 daily … 続き
side eye の意味と使い方 ❤︎ 英語スラング『軽蔑の眼差し』
side eye は、横目づかいでシラ〜っと見たり、睨みつけたりする表情を言葉にしたもの。 TikTok など、SNS でめっちゃ流行っているスラングで、日本語の『白い目で見る/見られる』がピシャリです。 『ネガティブな感情に満ちた冷ややかな視線』のことなので、セクシーな『流し目』の意味はありません。 場がシラけたり、気まずい雰囲気になったりしたときの『シーン』の代わりにも *(・ω・)* 1. side eye を使うのはどんなとき? side eye を使うのは、他の人の行動やセリフに以下のような感情が芽生えたとき ↓ … 続き
『雰囲気がある』の英語スラング ❤︎ It’s giving ~ vibes!
It's giving! は『雰囲気ある〜!』『インパクトある〜!』って言いたいときに使えるスラング。 It's giving someone ~ vibes. を略したもので、『〜っぽい』や『〜な感じ』の意味でも使えます ↓ It's giving ~ It's giving a ~ vibe. It's giving ~ vibes. It's giving off ~ vibes. It' giving someone ~ vibes. 〜 に入るのは、名詞や名詞句、センテンス(文)。 It's … 続き
『定番の』『いつもの』『頼れる人』を英語で ❤︎ go-to
twitter や instagram でよく見かける go-to は 『いつもの』や『お気に入りのもの』っていうときに使える便利な表現。 This is my go-to! これ、僕の定番! This is my go-to lunch. これ、いつものランチ。 いざという時に『頼りにできる人』にも使えます。 He is my go-to. 彼は困ったときに頼れる人。 ちょっとスラングちっくな響きですが、普通に使って全然オッケー♡ 1. go-to の意味 形容詞で使うときの意味はこんな感じ ↓ … 続き