遅い時間のメッセージって、気を使いますよね。
たぶんサイレントモードになってるとは思うけど!
ここでは、夜に使える英語のテキストメッセージの例を載せています。
電話だったら、text を call に変えてみて(^^)
- Table of contents -
1. 遅くにすみません。
Sorry for the late hour.
遅い時間にすみません。
Sorry for disturbing you this late.
遅くに申し訳ありません。
Apologies for texting at this hour.
夜遅い時間のメッセージで申し訳ありません。
I know it’s late at night.
夜遅いって、知ってる。
Sorry for texting you so late.
こんな時間にメッセージ送ってごめん。
It’s not extremely urgent though.
すごく緊急ってわけでもないんだけど。
I just wanted to let you know.
ちょっと、伝えたいことがあって。
2. 寝てないといいんだけど。
I hope you weren’t asleep.
寝てなかったらいいんだけど
I hope this didn’t wake you up.
このせいで起きていませんように。
3. 返信はいつでもオッケー
You can reply anytime.
返信はいつでもオッケー。
You can get back to me in the morning.
返信は朝でいいよー。
Please reply whenever convenient for you.
ご都合のいいときにご返信ください。
Please reply when you have time.
お時間のある際にご返信ください。
4. 何時だと思ってんの?
What time do you think it is?
何時だと思ってるの?
It’s 4 AM!
朝の4時だよ!
Isn’t it inconsiderate to text at this hour?
この時間にメッセージ送ってくるって非常識じゃない?
So thoughtless.
無神経だよ。
Your text just woke me up.
メッセージで起こされちゃったよ。
5. お休みモード
Sorry! I thought you might’ve put your phone on silent mode…
ごめん!スマホ、サイレントモードにしてるかと…
6. 今、気づいた!
Sorry, I just found your msg.
ごめん、今メッセージに気づいた。
I just noticed you texted me.
今メッセージに気づいたとこ。
I hadn’t noticed until just now.
今まで気づいてなかった。
7. どうしたの?
What’s wrong?
どうしたの?
What’s going on?
何があったの?
Is this urgent?
急ぎ?
こちらもどうぞ ↓
別れ際のあいさつを英語で ❤︎『バイバイ』『またね〜』
ちょこっと英会話 ↓
I must’ve been asleep when you sent the msg.
君がメッセージ送ってくれたときはもう寝てたんだと思うー。