【r】の発音が【w】の音になっているケースがあります。 英語ネイティブの子供たちも、【r】の発音ができないうちは、【w】で代用。 (うちの子もそうだった!) 日本語に慣れていると、【r】と【l】が同じ音に聞こえたりしますが、似てるのは【r】と【w】。 【r】が【w】になっていたら、耳がネイティブ化してるのかも。 だけど、Richard のニックネームの Rich が 魔女の witch になったりしたら困りますよね ٩(๑º﹏º๑)۶ 発音を使い分ける鍵は、舌の位置と使い方です。 1. … 続き
一瞬でクリアになる英語発音
【一瞬でクリアになる英語発音】子音 m n ŋ は、鼻腔で ム ヌ ン
m n ŋ の発音は口腔の息の通り道をふさいで、鼻腔を響かせて出す音です。 【m】は 唇を閉じて言う『ム』。 【n】はどちらかと言うと、『ん』ではなくて、『ヌ』の音。 『ん』で発音していると、リンキングするところがぜーんぶブツ切れ発音になってしまうので、それは絶対避けるべき。 【ŋ】の音は、『ング』の発音で、『グ』は言わずに『ン』で止めた『ン』。 『ング』と発音していたら、気をつけてみて♡ 1. … 続き
【一瞬でクリアになる英語発音】ɑɹ と ɜ heart と hurt の発音の違い
heart(ハート)と hurt(痛む)の発音が同じになってたりしませんか? h と t は同じですが、母音の部分は全く違う音です。 heart は【ɑɹ】日本語のハートに近い『あぁ』 hurt は【ɜ】r のフォニックス発音と同じ『ゥあ』。 リラックスした口の形で、発音するのがラクなのは、 hurt の方。 どっちも同じ、日本語のハートの発音になってたら、ここできちんと整理してみて♡ 舌の形がポイントです。 1. … 続き
【一瞬でクリアになる英語発音】英語の『ぢ』と『じ』は別の音。子音 dʒ 『ヂ』 ʒ『ジュ』
英語の dʒ 『ヂ』と ʒ『ジュ』は、違う音ですが、日本ではほとんどのケースで dʒ 『ヂ』が ʒ『ジュ』に近い音で発音されています。 John ジョン jam ジャム は本当は、dʒ 『ヂ』の音。ちょっと詰まる感じの破擦音です。 John ヂァぁン(ヌ) jam ヂェぁム ʒ『ジュ』の音は、 treasure トれジュぁ beige ベィジュ dʒ の d(破裂音)の部分がない、ʒ (摩擦音)なので、流れるような、スムーズな音。 一度、意識さえすれば、カンタンです。 1. … 続き
二重母音 oʊ 単母音 ɔ ❤︎『オゥ』と『オー 』は違う音
英語の『オウ』と、『オー 』は全く別の音です。 でも日本では、外来語のカタカナ表記は『オウ』も『オー 』も、ぜーんぶ『オー』。 ゴールド トースト ホーム 本当は、これらの発音のカタカナ表記はせめて、 gold: ゴウルド toast: トウスト home: ホウム だったらよかったのに! オゥ [oʊ] はタイトな強い音なので、を オー [ɔ] と発音すると、英語ネイティブにはかなり変に聞こえます。 1. オゥ [oʊ] とオー[ɔ] の発音の仕方 [oʊ] オゥ … 続き