for a long time と in a long time は、置き換え可能な時もあれば無理な時も。
for ages & in ages
for years & in years
for a while & in a while
の使い分けもほとんど同じ。
現在完了など、よく使われるシーン別に例文をあげてみました!
- Table of contents -
1. for a long time と in a long time の意味
for a long time の意味は『長い期間』
in a long time の意味は『長い期間に』
2. 現在完了の肯定文 → for a long time
現在完了の肯定文の時に使えるのは、for a long time のみです。in a long time は使えません。
『長いことバレエをやってるわ。』
○ I’ve been practicing ballet for a long time.
x I’ve been practicing ballet in a long time.
for ages でも同じです。
『彼、長い間サッカーしてる。』
○ He has played soccer for ages.
x He has played soccer in ages.
for a week も同じ。
『彼女、一週間体調がよくないの。』
○ She’s been sick for a week.
x She’s been sick in a week.
3. 現在完了の否定文 → for a long time / in a long time
現在完了の否定文でこれらを使う時は for a long time『長い期間にしなかった』、in a long time『長い期間しなかった』なので、両方ともほぼ同じような意味になります。
『長いことバレエやってないわ。』
○ I haven’t been practicing ballet for a long time.
○ I haven’t been practicing ballet in a long time.
『これ長いことしてない。』
○ I haven’t done this for a long time.
○ I haven’t done this in a long time.
for ages / in ages でも同じ。
『彼、長いことサッカーしてないよ。』
○ He hasn’t played soccer for ages.
○ He hasn’t played soccer in ages.
ただし具体的な期間を指す時に使えるのは for のみです。in は使えません。
○ She hasn’t been sick for a week.
x She hasn’t been sick in a week.
○ I haven’t been playing tennis for two years.
x I haven’t been playing tennis in two years.
4. first time in a long time で使えるのは in だけ
first time in a long time の意味は『長い間ではじめて』→『久しぶりに』。ここで使えるのは in だけです。
○ I played tennis for the first time in a long time.
久しぶりにテニスをしたの。
first time in a while などでも同じです。
○ Feeling good about myself for the first time in a while.
久々に私、自分のことをステキだと思えてるの。
for a long time は『長い期間』なので、違う意味になります。
I played tennis for the first time for a long time.
初めてテニスをしたの。長い時間。
Feeling good about myself for the first time for a long time.
久々に私、自分のことを長い時間ステキだと思えてるの。
4. 未来形での for a long time と in
未来形で使う時も、for a long time はこれまでと同じ意味で『長い期間』です。
I’ll be there for a long time.
長い間そこにいるよ。
for a while も同じ。
They are going to sleep for a while.
彼ら、しばらくの間眠るよ。
Our wedding will be for two days!
結婚式は2日間だよ。
in a long time は未来形ではあまり使われませんが、in a while『しばらくしたら』や in two days『二日後に』はよく使われます。この時の in の意味は『〜後』です。
I’ll be there in a while.
もうちょっとしたらそこに行くね。
They are going to sleep in a while.
彼ら、しばらくしたら眠るよ。
Our wedding is in two days!
あと2日で結婚式!
* in two days = two days from now on
こちらもどうぞ ↓
so と very の違い。ニュアンスだけじゃない使い分けって?
ちょこっと英会話 ↓
For the first time in a long time I’m looking forward to it.
久しぶりにそれ、楽しみにしてるの。